Межэтнический проект «Живая книга»

Направление: развитие межнационального сотрудничества.

Библиотека с «живыми книгами» очень похожа на обычную, только «книгами» в ней становятся представители разных этнических групп, по отношению к которым в обществе существуют или могут существовать стереотипы, и которые готовы поделиться с «читателями» - студентами учебных заведений, своим опытом и могут искренне отвечать на их вопросы.

Задача «живых книг» представить уникальные знания о своем народе «Читателю», показать свою национальную идентичность с наилучшей стороны, заинтересовать Читателя своей культурой и историей. Задача «Читателя» в процессе общения с «живой книгой» сформировать свое личное мнение о национальности, представленной «Книгой», рассеять или подтвердить ранее полученные знания, стереотипы.

Проект включает в себя:

- тренинг с представителями всех участвующих в проекте этнических групп, направленный на командообразование, продуктивный диалог, дальнейшее взаимодействие групп;

- оформление и наполнение пространства Живой библиотеки;

- проведение Живой библиотеки с сентября по декабрь 2017г. в 5 ВУЗах и СУЗах, 2 городах;

- обсуждение итогов и уроков общения, написание студентами отчетов-эссе по итогам общения;

- проведение вирусных конкурсов в социальных сетях на тему «Молодежь пишет «Живую книгу»;

- проведение круглого стола с представителями молодежи и национальных диаспор по результатам проекта;

- подготовка материалов для издание сборника «Молодежь пишет «Живую книгу»;

Целевая группа:

Молодежь от 14 до 30 лет, национально-культурные автономии

Цели проекта:

1. Создание толерантной среды на основе культурных ценностей многонационального российского общества

2. Популяризация национального творчества и традиций народов, проживающих на территории Алтайского края и Республики Алтай, сохранения и развития национальных культур Алтая;

3. Формирование духовного обогащения студенческой молодежи через демонстрацию культуры и традиций своего народа, а также представителей других национальностей;

4. Создание условий для культурного обмена и национального взаимодействия;

5. Формирование навыков взаимодействия с людьми, отличающимися по различным социально-культурным признакам: возрасту, национальности, религии, статусу и т.д.

Задачи проекта:

1. Воспитание культуры толерантности и межнационального согласия среди студентов; формирование основ толерантного сознания и поведения, стремления к межэтническому миру и согласию, готовности к диалогу;

2. Формирование основ бесконфликтного общения, развитие способностей предупреждать конфликты и разрешать их ненасильственными средствами;

3. Применение современных образовательных и культурных технологий, методик и форм работы по развитию толерантности и межкультурному взаимодействию (театральные техники, технология развития критического

мышления, социальное проектирование);

4. Развитие традиционных духовных ценностей средствами национальной культуры;

5. Развитие навыков толерантного поведения в повседневной деятельности учащихся, в их творческих работах и поведенческих стратегиях, способствовать их разнообразному самовыражению.

В результате реализации проекта ожидается получить следующий результат:

1. интеграция в образовательном процессе представителей молодежи различных национальностей (500 чел), в том числе из числа мигрантов;

2. повышение качества и количества мероприятий по организации и проведению работы с учащимися, привлечение студентов к общественным мероприятиям, направленным на распространение культуры интернационализма, согласия, национальной и религиозной терпимости в среде учащихся (до трех мероприятий в год от каждой национально-культурной автономии с привлечением от 20 студентов на каждом мероприятии);

3. формирование у учащихся толерантного сознания, позитивных установок к представителям иных этнических и конфессиональных сообществ;

4. формирование интереса и уважения к традициям, обычаям и культуре различных этносов (увеличение посещаемости молодежью этнокультурных и исторических мероприятий в национально-культурных автономиях на 20%);

5. укрепление атмосферы межэтнического согласия и толерантности, препятствование созданию и деятельности националистических экстремистских молодежных группировок (совместная организация национально-культурными автономиями трех мероприятий в год по межнациональной проблематике).

В процессе реализации проекта предполагается создание «ЭТНОклуба» при АКО РСМ, в цели и задачи которого будет входить реализация межэтнических мероприятий силами участников клуба. Это позволит вовлечь молодежь в общественную жизнь как АКО РСМ, так и НКА.

Отчет

Итоговый содержательный отчет Алтайской краевой организации Общероссийской общественной организации «Российский Союз Молодежи» о реализации проекта «Живая книга» на средства гранта Губернатора Алтайского края в сфере деятельности социально ориентированных некоммерческих организаций

Проект «Живая книга» - это межэтнический проект по созданию условий для культурного обмена и национального взаимодействия в процессе живого диалога «Книг» - представителей национальностей и «Читателей» - молодежи, и как результат - духовное обогащение молодежи, формирование положительного образа народов, проживающих на территории Алтайского края и навыков взаимодействия с людьми, отличающимися по различным социально-культурным признакам: возрасту, национальности, религии, статусу и т.д.

Содержательный отчет

Проект «Живая книга» представляет собой визуализированное пространство библиотеки, где «Книгами» являются разные этнические группы: представители национально-культурных объединений и иностранные студенты, проживающие в Алтайском крае на время обучения, по отношению к которым в обществе существуют или могут существовать стереотипы, и, которые готовы поделиться с «читателями» - студентами учебных заведений, учащимися общеобразовательных организаций, своим опытом и могут искренне отвечать на их вопросы.

Задача «Живых книг» представить уникальные знания о своем народе «Читателю», показать свою национальную идентичность с наилучшей стороны, заинтересовать Читателя своей культурой и историей. Задача «Читателя» в процессе общения с «Живой книгой» сформировать свое личное мнение о национальности, представленной «Книгой», рассеять или подтвердить ранее полученные знания, стереотипы.

Всем пришедшим выдается «Читательский билет», куда вносятся ФИО, место обучения и после знакомства с правилами пользования «книгами», которые прописаны в билете, и росписи в журнале учета «Читатель» проходит в зал и садится возле выбранной «Книги», задает вопросы и получает ответы - так выглядит процесс «чтения» в виде живого диалога.

Каждая встреча носила индивидуальный характер.

Основными площадками проекта и как следствие партнерами по реализации проекта стали:

Алтайский государственный технический университет им И.И.Ползунова.

14 ноября 2017 прошла первая встреча и торжественное открытие проекта, которым предшествовал тренинг на знакомство «Замок дружбы». На встрече о традициях и культуре поделились представители Кирзизии Аскат Алыкулов и Бектурсун Сатылбалдиев, Таджикистана – Фардис Хомидов, СУАР – Яхуэй Ли и этническая казашка, проживающая в Китае – Джазира Илиясэн, в качестве «Словарей» (более доступным языком для «Книг» объясняли вопрос, либо говорили «Читателю» о некорректности вопроса) выступали студенты-активисты Студенческого правительства АГТУ. Общее количество «читателей» данной «библиотеки» составило 40 человек, в том числе преподаватели и студенты АГТУ, школьники СОШ №51, жители города Барнаула, а также СМИ – Алтайская правда и Радио ГТРК Алтай;

Российско-индийский форум, проводимый Алтайским государственным педагогическим университетом совместно с Российским Союзом Молодежи.

Вторая встреча проходила в рамках Российско-индийского форума 27 ноября 2017, и «Книгами» стали приехавшие на форум представители Индии – Шалини Бахугуна и Анад Кумар, томский студент, а также студент АГУ Прабхджот Синг. Общение проходило с помощью англо-говорящих ребят. В рамках встречи прошел тренинг на знакомство, интеллектуальный футбол, а также ребята рассказали об Индии, отвечая на вопросы, которые они вынимали из импровизированного Замка. Круг «Читателей» составили 20 активистов из АГПУ и АКОРСМ.

Гимназия № 69.

30 ноября 2017 «Живыми книгами» проекта стали представители Национально-культурной автономии немцев Алтая – Ирина Польталлер, Алтайской региональной общественной организации Центра национальной культуры «Вайнах» Иса Хасаев, местной Еврейской национально-культурной автономии города Барнаула – Олег Купчинский, Алтайской краевой общественной организации "Центр татарской культуры «Дулкын» - Артем Зинатуллин. Гимназисты 10-х классов задавали настолько интересные вопросы, что «Книги» не готовы были менять своих «Читателей», из которых выстроилась приличная очередь. За время проведения данной встречи «Книги» прочли более 50 «Читателей» - школьники 10-х классов и учителя Гимназии.

Алтайский государственный университет.

Очень колоритной выдалась встреча 8 декабря 2017 в АГУ. Иностранным студентам из Зимбабве – Тсваки Джетина Джульет, Замбии – Моррисон Булайа, Узбекистана – Фарруху Тошниезову, Сирии – Фавазу Ахмад, Туркменистана – Эзизу Довлетову было и самим интересно участвовать в проекте в качестве «Книг», рассказывая о жизни в своих странах, и узнавать о жизни других народов. «Читальный зал» посетили 35 человек, студенты и аспиранты АГУ, школьники СОШ №128.

Алтайский государственный гуманитарно-педагогический университет им В.М. Шукшина.

Завершающая встреча проекта состоялась в городе Бийске 15 декабря 2017, где «Книгами» стали не одиночные представители, а целые делегации из Киргизии, которые подготовили презентацию страны, показывали игры, танцы, рассказывали об обычаях, культуре и традициях, Азербайджана – рассказывали о традициях и национальной кухне, Туркмении – танцевали, пели, на национальных инструментах играли, готовили национальную еду и угощали «читателей», а также представитель Польши рассказал о расселении поляков в Бийске, и Тывы. Более 40 «Читателей» из АГГПУ, студентов профессиональных образовательных организаций города Бийска и жителей Наукограда узнали о жизни вышеназванных народов.

За время реализации проекта мы смогли узнать и о том, как живется в Барнауле и Бийске иностранным студентам из Замбии, Зимбабве, Сирии, Туркменистана, Узбекистана, Таджикистана, СУАР, Киргизии, Азербайджана, Польши, Тывы. Как этническая казашка выросла в Китае и теперь путешествует по России, получая образование. Что такое индийский танец? И каждый ли житель Индии – йог? Об этом и многом другом рассказали нам сами жители этой страны, а также индийские студенты университетов г. Томска и г.Барнаула. А представители Национально-культурной автономии немцев Алтая, Алтайской региональной общественной организации Центра национальной культуры «Вайнах», местной Еврейской национально-культурной автономии города Барнаула, Алтайской краевой общественной организации «Центр татарской культуры «Дулкын» вызвали большой ажиотаж читателей на своих "Полках". О проекте писали многие СМИ, информацию о Живой книге напечатали в молодежном журнале «Алтай молодой» и газете «Алтайская правда», о проекте говорили на волнах «Планеты Радио» и радио «ГТРК Алтай».

В завершение проекта организовано итоговое мероприятие, круглый стол «В дружбе народов – единство России» с участием представителей молодежи – «Читателей» проекта из Гимназии № 69, активистов АКОРСМ, Центра студенческих инициатив АлтГТУ, Ассоциации иностранных студентов АГУ «АИСТ», иностранных студентов АГУ и АГТУ – «Живых книг» проекта из Замбии, Зимбабве, Индии, Сирии, Узбекистана, Таджикистана, Индонезии; национально-культурных объединений-участников проекта – Дулкын и АККАНА, а также представителей органов власти: заместителя директора КГАУ «Краевой дворец молодежи» Сальникова А.В., консультанта департамента Администрации Губернатора и Правительства Алтайского края по вопросам внутренней политики Ноянзиной О.Е., главного специалиста управления спорта и молодежи Алтайского края Гонюкова Д.В., методиста АКАУ «Российско-немецкий дом» Корневой Л.В.. На встрече присутствовали представители СМИ: Влада Залевская (журнал «Алтай молодой»), журналист Евгения Величкина («Планета Радио»), Татьяна Прилипко, журналист газеты «Вечерний Барнаул», пресс-служба КДМ. В ходе мероприятия рассказали обо всех площадках проекта, подвели итоги проекта, озвучили мнения о проекте его участники, приняли решение о создании Этно-клуба при АКО «Российский Союз Молодежи», в состав которого вошли участники проекта, а также намечены дальнейшие пути развития проекта «Живая книга».

Кроме того, в ходе обсуждений получена высокая оценка проекта от представителя департамента Администрации Губернатора и Правительства Алтайского края по вопросам внутренней политики, и организаторам проекта поступило несколько предложений: о подключении к созданию сборника лучших практик реализации национальной политики и межэтнического взаимодействия в регионе; об участии в других межнациональных мероприятиях, таких как: «Дни России на Бирюзовой Катуни», об организации площадки на международном форуме «Алтай. Точки Роста» с трансляцией технологий организации молодежных мероприятий, а также достигнуты договоренности с Центром татарской культуры и Автономией немцев Алтая о совместных проектах в 2018 году.

В ходе проекта реализовано:

- население Алтайского края, в том числе представители этнических групп, информировано о проекте и о возможности участия в нем в качестве «Книг» и «Читателей» (июль-сентябрь 2017 года);

- разработан логотип проекта (октябрь 2017 года);

- напечатан баннер, читательские билеты с правилами пользования «Живыми книгами» и афиши с логотипом проекта (октябрь 2017 года);

- созданы брендированные жилеты АКОРСМ для дальней реализации проекта (ноябрь 2017 года);

- проведены тренинги с представителями всех участвующих в проекте этнических групп, направленные на командообразование, продуктивный диалог, дальнейшее взаимодействие групп, знакомство с самим проектом и расположение «Книг» на позитивный диалог с «Читателем» (ноябрь-декабрь 2017 года);

- проведена серия встреч «Живых книг» с «Читателями» с ноября по декабрь 2017г. в 4 ВУЗах с участием студентов профессиональных 2 профессиональных образовательных организаций городов Барнаул и Бийск, а также школьниками Гимназии 69, СОШ 51, СОШ 128 города Барнаула;

- каждой встрече предшествовали «уроки общения» для «Читателей», а по окончании встреч проведены мини-опросы по итогам общения, с предложениями по дальнейшей реализации проекта;

- проведен круглый стол по итогам проекта «В дружбе народов – единство России» с непосредственными участниками проекта: представителями молодежи, иностранных студентов, национальных диаспор, а также органов власти;

- создан Этно-клуб, в который вошли участники проекта, предложившие проведение ежегодных межэтнических мероприятий силами участников клуба;

- всем участникам проекта вручены Дипломы участника, а партнерам – благодарственные письма АКОРСМ;

- достигнуты договоренности с Центром татарской культуры и Автономией немцев Алтая о совместных проектах в 2018 году.

Результат проекта:

1. представители молодежи и НКА 17 различных национальностей интегрированы в образовательном процессе;

2. силами Этно-клуба, в который вошли «Книги» проекта из НКА и иностранные студенты, намечены совместные мероприятия, направленные на распространение культуры интернационализма, согласия, национальной и религиозной терпимости в среде учащихся с привлечением молодежи в общественную жизнь как АКО РСМ, так и НКА (по 3 мероприятия в год от каждого представителя с привлечением от 20 студентов на каждом мероприятии);

3. прорабатывается вопрос участия в международном форуме «Алтай.Точки Роста» участников клуба с распространением идеи проекта в массы (предложение участия в форуме поступило от органов власти на итоговом мероприятии);

4. у молодежи – участников проекта в качестве «Читателей» сформировано позитивные восприятие представителей иных этнических групп и конфессиональных сообществ;

5. сформирован интерес и уважение к традициям, обычаям и культуре различных этносов (поступил ряд предложений о проведении проекта весной 2018 года на площадках школ и других вузов, а также рассматривается предложение преемственности идеи проекта для деятельности НКА региона);

6. прорабатывается план совместной организации национально-культурными автономиями трех мероприятий в год по межнациональной проблематике для укрепления атмосферы межэтнического согласия и толерантности, препятствование созданию и деятельности националистических экстремистских молодежных группировок;

7. реализация проекта будет продолжена, как по межнациональной тематике, так и по другим интересующим и молодежь темам (профориентация, как добиться успеха и пр.).

Статистическая информация 

Количество добровольцев, работавших по проекту:

Добровольцы

Из них

61

Лица до 14 лет

Лица в возрасте 14-30 лет

Лица старше 30 лет

-

24 (Живые книги»)

3 («живые книги»)

10

(партнеры на площадках)

4 (партнеры)

10 (волонтеры на каждой встрече)

Количество благополучателей и количество исполнителей, в т.ч. жителей края, вовлеченных в реализацию проекта: Более 300 человек

Организатором проекта выступили Алтайская краевая организация Общероссийской общественной организации «Российский Союз Молодежи» совместно с образовательными организациями: Алтайский государственный технический университет им И.И.Ползунова, Гимназия № 69, Алтайский государственный университет, Алтайский государственный гуманитарно-педагогический университет им В.М. Шукшина, Российско-индийский форум, проводимый Алтайским государственным педагогическим университетом совместно с Российским Союзом Молодежи, при поддержке Краевого государственного автономного учреждения «Краевой дворец молодежи», управления спорта и молодежной политики Алтайского края, газеты «Алтайская правда».

Вклад в проект из других источников: 

Материальные пожертвования

Денежное выражение (руб.)

Кто внес вклад (органы власти, бизнес, частн. пожертвователи, др.)

Безвозмездное предоставление залов

20000 рублей

АГТУ, АГПУ, АГГПУ, АГУ, Гимназия № 69, КГАУ КДМ

Информационное освещение проекта на сайте и в газете «Алтайская правда»

10000 рублей

Редактор Газеты «Алтайская правда»

Печать дипломов проекта

2000 рублей

Типография КДМ

денежные средства

1000 рублей

АКОРСМ

добровольческий труд (обзвон НКА, переговоры с участниками, подготовка площадок, организация итогового мероприятия, техническая поддержка)

10000 рублей

Активисты АКОРСМ, НКА, представители молодежи

Количество мероприятий проекта, освещенных в СМИ, с приложением копий и списком публикаций и трансляций:

1. Сайт Администрации Алтайского края:

http://www.altairegion22.ru/region_news/v-altaiskom-krae-startuet-mezhetnicheskii-proekt-zhivaya-kniga_634534.html?sphrase_id=431609

2. Сайт Общероссийской общественной организации «Российский Союз Молодежи»:

http://www.ruy.ru/press/in_regions/proekt-zhivaya-kniga-startuet-/

3. Сайт главного управления образования и науки:

http://educaltai.ru/news/youth/25814/

4. Сайт общественной палаты Алтайского края:

http://www.opaltai.ru/news/social/2017/11/30/2726/

http://www.opaltai.ru/news/social/2017/11/14/2718/

5. Сайт КГАУ «Краевой дворец молодежи»:

http://altaikdm.ru/v-altajskom-krae-podvedut-itogi-mezhetnicheskogo-proekta-zhivaja-kniga

http://altaikdm.ru/page/v-altajskom-krae-startuet-mezhetnicheskij-proekt-zhivaja-kniga

http://altaikdm.ru/page/mezhetnicheskij-proekt-zhivaja-kniga-v-kraevom-dvorce-molodjozhi-proshla-itogovaja-vstrecha-altajskih-i-inostrannyh-studentov

6. Сайт газеты «Алтайская правда»:

http://www.ap22.ru/paper/Zhivaya-kniga-pomozhet-ukrepit-mezhnatsional-noe-soglasie-na-Altae.html

http://www.ap22.ru/paper/Proekt-Zhivaya-kniga-startuet-v-Barnaule.html

http://www.ap22.ru/paper/Zhivaya-kniga-proshla-v-Barnaule-v-ramkah-Rossiysko-Indiyskogo-foruma.html

http://www.ap22.ru/paper/Zhivaya-kniga-glaza-v-glaza.html

7. Другие СМИ:

http://nko22.ru/search/index.php?q=%E6%E8%E2%E0%FF+%EA%ED%E8%E3%E0&how=r

http://sarreg.ru/zhivaya-kniga-glaza-v-glaza-15853.html

http://www2.bigpi.biysk.ru/sveden/news.php?readmore=2099

https://24.kg/obschestvo/68218_kyirgyizstantsyi_prinimayut_uchastie_vproekte_jivaya_kniga_/

http://gazetazm.ru/?p=58248

http://www.press-release.ru/branches/education/0a1880ae3380b/

http://so-l.ru/news/y/2017_11_15_proekt_zhivaya_kniga_startuet_v_altaysko

https://www.mngz.ru/russia-world-sensation/3531066-v-altayskom-krae-startuet-mezhetnicheskiy-proekt-zhivaya-kniga.html

https://vk.com/jivayakniga

https://vk.com/ako_rsm?w=wall-56346344_2804

https://www.altstu.ru/structure/unit/oso/news/13846/

http://www.sib-science.info/ru/heis/vpervye-budet-08122017

https://ok.ru/barnaulci/topic/67466741006504

https://www.alt.kp.ru/online/news/2930403/

http://moy-vybor.ru/press-release/127688/

https://vk.com/psm_bsk?w=wall-70759185_949%2Fall

http://barnaul.bezformata.ru/listnews/mezhetnicheskogo-proekta-zhivaya-kniga/65081749/

http://nazaccent.ru/content/24297-zhivaya-kniga-pomozhet-ukrepit-mezhnacionalnoe-soglasie.html

https://gorodzovet.ru/barnaul/mezhetnicheskie-proekt-zhivaya-kniga-event6152713

https://vk.com/altstu_kvs

http://altaimolodoi.ru/v-altajskom-krae-startuet-mezhetnicheskij-proekt-zhivaya-kniga/

http://www.visitaltai.info/more_categories/news/10104/

http://www.barnaul-altai.ru/news/citynews/?id=120795

http://www.sibacc.ru/news/new/33/255548/

http://vk.com/ako_rsm

В целом в ходе реализации межэтнического проекта «Живая книга» были использованы следующие механизмы социального партнерства:

-административная поддержка от управления спорта и молодежной политики Алтайского края;

-информационная и организационная поддержка КГАУ «Краевой дворец молодежи»;

-партнерская помощь с предоставлением услуг типографии КДМ;

-партнерская помощь по предоставлению залов АГТУ, АГГПУ,Гимназии 69,АГУ,АГПУ на безвозмездной основе;

-организационная поддержка Студенческого правительства АГТУ и Центра студенческих инициатив АГТУ;

- организационная поддержка Ассоциации иностранных студентов АГУ «АИСТ»;

- информационная поддержка и размещение информации о проекте на информационных платформах партнеров АКО «Российский союз молодежи»;

-вовлечение добровольцев в реализацию проекта;

-организационная поддержка от активистов АКОРСМ в городах Бийске и Барнауле.

Выполнены основное цели и задачи проекта на 95% и к участию в проекте привлечены

44 представителя 17 национальностей, в том числе национально-культурных объединений и иностранные студенты

Встречи проходили на 5 площадках двух городов (Бийск и Барнаул), в том числе Гимназии 69, 4 вузов с участием представителей профессиональных образовательных организаций и школьников СОШ 51 и СОШ 128;

Более 200 «Читателей» узнали о жизни, культуре и быте других стран и народов;

Более 300 человек были вовлечены в реализацию проекта в качестве участников, организаторов, волонтеров и СМИ.

Председатель Алтайской краевой организации

Общероссийской общественной организации

«Российский Союз Молодежи» В.В. Кускова


Галерея


Наши издания


Видео

Форум активных граждан "Сообщество" - 2018г.